Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

communication interne et externe du parlement européen

  • Glossaire du langage «sensible» pour la communication interne et externe au Parlement européen

    Publié par Guy Jovelin le 01 mars 2021

    Glossaire  du langage «sensible» pour la communication interne et externe au Parlement européen

    Un glossaire vise à aider le personnel du Parlement européen à communiquer de la manière appropriée dans les domaines du handicap, des questions LGBTI+ ainsi que de l’ethnicité et de la religion.

    La règle d’or que nous conseillons à tous les membres du personnel est de demander à la personne concernée les termes qu’elle privilégie. Lorsque cela n’est pas possible, nous vous invitons à consulter le présent glossaire du langage sensible, compilé avec soin par l’Unité Égalité, inclusion et diversité de la DG PERS, en étroite collaboration avec la DG TRAD.

    Ce glossaire est divisé en trois sous-glossaires indépendants:

    1. Terminologie liée au handicap
    2. Terminologie LGBTI+
    3. Terminologie relative à l’ethnicité et à la religion

    Ainsi, dans la deuxième partie, il faut éviter de parler du père ou de la mère et privilégier la notion de « parents » :

    Dans la partie sur l’ethnicité, les concepts favorables à l’immigration sont privilégiés :

     
    Source : lesalonbeige